Какой переводчик лучше Google?

И даже если забыли поменять раскладку с английской на русскую, то поисковый сервис все равно поймет нас. Изначально переводчик был встроенной функцией поисковика, но со временем развился в отдельный сервис, который позволяет людям лучше понимать друг друга.

Более того, со временем Google-переводчик научился понимать рукописный ввод, переводить в режиме офлайн, вести синхронный перевод, переводить тексты, на которые наведена камера смартфона, и многое другое. Все это существенно облегчает получение информации людьми и их коммуникацию.

Бесплатный переводчик хорошего качества: это возможно?

Всем известна шутка «Делаем быстро, качественно, недорого! Из перечисленных опций выбирайте любые две». То же самое можно сказать о «бесплатном и правильном» переводе. Машинный перевод позволяет в общих чертах понять смысл текста на иностранном языке.

Если же мы говорим о применении указанных программ в рамках профессионального перевода, то здесь все далеко не так однозначно.

Компьютерные программы не умеют в «смысл», т.е. переводят буквально отдельные слова и устоявшиеся выражения, из которых кое-как формируются предложения. Основная проблема здесь заключается в сложности исходного текста, которая заключается в использовании всего спектра языковых конструкций и возможностей языка, а также в применении узкоспециализированной терминологии, которая может быть неправильно истолкована «обычным» переводчиком.

Иными словами, необходимо, чтобы оригинал был изложен в соответствии с определенными правилами: только в этом случае можно рассчитывать на адекватность машинного перевода. Следует избегать сложных предложений и оборотов, используя исключительно простые, короткие предложения с общеизвестной лексикой и распространёнными словосочетаниями. Исходный текст должен быть максимально упрощен, лишен двусмысленностей или стилистических конструкций, подразумевающих неоднозначное толкование - как если бы вы писали для ребенка дошкольного возраста.

Подходит ли Google-переводчик для профессиональных задач?

Сегодня использование программ автоматизированного перевода в профессиональной деятельности считается не очень этичным по отношению к заказчику. Заказчик в значительной мере лишается того результата, на который рассчитывал при заказе выполнения перевода текста знающим язык оригинала профессионалом. Машинный перевод практически наверняка будет содержать значительное количество ошибок, неточностей и смысловых искажений. Эти недостатки будет крайне трудно исправить – фактически потребуется профессиональный перевод заново. Не случайно многие переводчики и редакторы отказываются работать с текстами, получившимися посредством машинного перевода.

На что обращать внимание при выборе переводчика?

При выборе профессионального переводчика важно обратить внимание на несколько ключевых факторов.

Во-первых, необходимо удостовериться, что кандидат обладает большим опытом работы с текстами в нужной области и достаточной квалификацией. Также стоит проверить его репутацию и отзывы предыдущих заказчиков.

Качественный перевод требует не только знания языка, но и понимание контекста и культурных особенностей. Переводчик должен быть внимателен к деталям и грамотно передавать стиль и смысл оригинала. Не стоит выбирать переводчика только по цене, важно найти баланс между качеством и стоимостью, а также удостовериться, что работа по указанной стоимости будет выполнена в срок, который должен быть обсуждён с переводчиком. В итоге, правильный выбор профессионального переводчика позволит получить качественный перевод за короткий срок.

Выводы

В зависимости от сложности текста и его стилистики, цели его перевода и качества результата каждый сам решает, какие инструменты использовать. В современном мире существует некоторое количество бесплатных сервисов для перевода простейших текстов, который позволит приблизительно понять смысл оригинала. Но если качество текста должно удовлетворять повышенным требованиям, то необходимо привлечение квалифицированного специалиста с достаточным опытом.

Если вам необходима помощь с переводом, вы можете обратиться в наше агентство.

Может быть интересно

В столицу вернулся конкурс-фестиваль «Музыкальный квартал»
Более 30 талантливых коллективов представили свои учебные заведения в рамках конкурса-фестиваля «Музыкальный квартал», проходившего 21 ноября в Музее Победы. Проходящий ...
27 ноября 2024
Ваша помощь - их улыбка: станьте частью чудеса в акции "Подари Праздник"
С 1 декабря мир наполняется волшебством, и мы приглашаем вас стать частью этого чуда! Общественно Полезный Фонд «Вектор на будущее» запускает Всероссийскую благотворител...
27 ноября 2024
Прошла презентация трех смартфонов Huawei по цене от 78 тысяч рублей
Huawei расширила линейку флагманских моделей Mate, представив Mate 70, 70 Pro и 70 Pro+.
26 ноября 2024
Складной смартфон Huawei Mate X6 оценен в 1795 долларов
Huawei расширила свой ассортимент складных смартфонов, добавив модель Mate X6, которая имеет толщину корпуса 9,85 мм в сложенном состоянии и 4,6 мм в развернутом.
26 ноября 2024
Мощный ноутбук с 32 ГБ DDR5 и 1 ТБ SSD без переплаты
Мощный ноутбук с 32 ГБ DDR5 и 1 ТБ SSD без переплаты: в этом есть свой шарм!
26 ноября 2024
На XVI Международном Энергетическом Форуме EnergySpace обсудят современные реалии и прогнозы энергетического баланса в глобальной повестке
17 декабря 2024 года в Центре событий РБК состоится XVI Международный Энергетический Форум EnergySpace. 
26 ноября 2024
Honor 300, Honor 300 Pro и Honor 300 Ultra выходят 2 декабря
Информация от Honor указывает на то, что презентация серии Honor 300 запланирована на 2 декабря. Ожидается, что линейка Honor будет состоять из трех моделей: Honor 300, Hono...
25 ноября 2024
Представлены золотистые часы Casio A158WEGV-9A
Casio представила новые часы A158WEGV-9A из коллекции Vintage.
25 ноября 2024